terça-feira, 14 de agosto de 2012

From Poland With Love: Wroclaw



Depois de sair de Kraków fizemos uma viagem de quase 3horas para chegar a Wroclaw. As condições das auto-estradas são melhores do que a da República Checa e penso que a razão é simples. Na Polónia há portagens e no país vizinho não. 

After leaving Kraków, we drove almost 3 hours to get to Wroclaw. The conditions of the highways are better than the Czech Republic's and I think the reason is simple; In Poland they have tolls and the other doesn't.

Wroclaw é a quarta maior cidade da Polónia e é banhada pelo rio Oder. Com as suas ilhas e pontes, é considerada por muitos como a "Veneza Polaca". Como gostamos da experiencia da Free Walking Tour em Kraków, voltamos a escolher esta tour em Wroclaw. Em duas horas conhecemos a Old Town, o Market Square, a torre gótica, o quateirão judeu, o edfiício principal da universidade com os traçõs barrocos, o strow Tumski (Cathedral Island), entre outros edifícios e parques importantes da cidade

Wroclaw is the fourth largest city in Poland and is situated on the River Oder. With its islands and bridges, it's considered by many as the "Polish Venice". Since we enjoyed the Free Walking Tour experience in Kraków, we decided to do it again in Wroclaw. In two hours we explored the Old Town, the Market Square - Rynek, the Gothic tower, the University's main building, the Cathedral Island and the Cathedral; among other buildings and parks of the city.


E quando lá forem podem fazer uma tour com um propósito, encontrar todos os gnomos anti-comunistas que foram começados a serem pintados nos anos 80 por um grupo de estudantes: Laranjas Alternativa. Com o objectivo de representar o máximo de profissões e estados das pessoas, as pessoas começaram a construir cada vez mais. Existe até mapas para mostrar os mais de 200 gnomos que estão no cen­tro his­tó­rico da capi­tal da Baixa Silé­sia.

Another tip I can give is that when you go there, u can be touring with a special purpose: find all the anti-communists gnomes in the historic center. They started to being painted in the '80s by a group of students: The Orange Alternative. In order to represent as many professions and states of people, artists began to build more and more. There are even special maps to indicate you the over 200 gnomes that are in here, in the capital of Lower Silesian Voivodeship.


No dia seguinte despedimo-nos da Polónia e voltamos para a República Checa. Cerca de 4h depois chegamos a Kutná Hora, mas antes de atravessarmos a fronteira paramos pela segunda vez num Shopping onde tivemos uma das melhores refeições da viagem. 

The next day we said "goodbye" to Poland and "hello again" to Czech Republic.  Four hours later we arrived at Kutná Hora, but before crossing the border we stopped for the second time in a Mall where we had one of the best meals of the trip.

Wroclaw:  Corner - Hostel

Aż jeden dzień, Polska!

4 comentários:

  1. great pictures!

    I'd love to visit poland, the homeland of my fave composer <3 chopin!!

    www.thewild-swans.com

    ResponderEliminar
  2. lovely pics!! enjoy!!
    kiisses!!

    www.marilynsclosebtlog.com

    ResponderEliminar
  3. Que fantástico :)
    Quem me dera :D
    TODAY ON THE BLOG: http://nativesalad.blogspot.pt/2012/08/lana-del-rei-for-h.html

    ResponderEliminar

What do you think?