sexta-feira, 10 de agosto de 2012

From Poland with Love: Kraków


Cracóvia foi uma das cidades mais bonitas que já visitei. Sendo a segunda maior cidade da Polónia e a antiga capital deste país, Cracóvia é um excelente destino turístico. 
No primeiro dia, depois de termos visitado Auschwitz e de ter a companhia da nossa "amiga" chuva tropical durante a viagem de carro, fomos conhecer a cidade à noite. Completamente encantadora com milhares de turistas e locais, Cracóvia foi "amor à primeira vista". Fomos jantar ao restaurante Pod Wawelem onde comemos muito bem e bebemos 'apenas' um litro de cerveja. O normal. Melhor é o preço; por cerca de 7€ temos uma refeição destas com um fantástico ambiente. 
Depois do jantar podem ir aos espaços nocturnos mas o que eu recomendo é o elétrico que é transformado em discoteca à noite. Simplesmente espectacular. 

Kraków has to be one of the most beautiful cities I've ever visited. Being the second largest city in Poland and the former capital of it, Kraków is a great tourist destination.
On the first day, after we visited Auschwitz and having the companionship of our beloved tropical rain, we explored the city at night. Completely charming with thousands of tourists and locals, Kraków was love at first sight for me. We went to dinner at the Pod Wawelem  restaurant,  where we ate very well and drank 'only' a lt of beer. The usual. Best part is the price. For €7 you have a fantastic meal with a great environment.
After dinner you can go out, but what I recommend is a Tram that is transformed into a discotheque at night. Simply spectacular.



Na manhã seguinte fomos explorar o centro da cidade. Para tal recomendo o programa Free Walking Tour. É só aparecerem no local indicado e à hora certa e um guia mostra a cidade e explica a sua história. As tours são gratuitas e no fim nós oferecemos uma gorjeta que achemos a mais adequada ao trabalho do guia. É uma fantástica oportunidade de conhecer e perceber a cidade. 
Em Cracóvia devemos de vistar: a Praça Central - Rynek Glowny; o Centro Histórico da cidade; a Igreja da Virgem Maria - Kosciol Mariacki; a fábrica de Oskar Schindler; a Universidade Jagiellonian - Collegium Maius; a Catedral Wawel - Katedra Wawelska; a Igreja Franciscana - Kosciol Franciszkanow; o Castelo real Wawel - Zamek Krolewski;  St. Florian's Gate -Brama Florianska; o Distrito Judeu - Kazimierz; o Cloth Hall -Sukiennice; e o jardim envolvente da cidade.

The next morning we explored the city center. Personally I recommend the Free Walking Tour. You just have to show up at the indicated meeting point at the right time and you'll have a guide that will explain the city and its history. The tours are free and in the end we offer a tip that we find the most appropriate for the guide's work. It is a fantastic opportunity to explore and understand a city.
In Kraków we must visit: Main Square - Rynek Glowny; the historic city center; the Virgin Mary's Church - Kościół Mariacki; the Oskar Schindler's factory, the Jagiellonian University - Collegium Maius; The Wawel Cathedral - Katedra Wawelska; the Franciscan Church - Kościół Franciszkanow, The Wawel royal Castle - Zamek Krolewski; St. Florian's Gate - Florianska-Gate; The Jewish District - Kazimierz; The Cloth Hall; and the garden surrounding the city.

À tarde fomos às Minas de Sal - Kopalnia Soli Wieliczka. Durante três horas ficamos a muitos metros de profundidade (até 135m) e cercados por uma beleza singular. Acreditem que a capela mais linda que alguma vez vão ver é a de Saint Kinga. É daqueles lugares que tem de ser visitado na nossa vida. Inesquecível. 

In the afternoon we went to the Salt Mine - Wieliczka Salt Mine. For about three hours we were several meters deep (up to 135m) and surrounded by breathtaking beauty. At a certain point you'll only say: Wow! Believe that the most incredible chapel you will ever see is the Saint Kinga's. This Salt Mine has to be in your "must see" travel list. Trust me, it's unforgettable.

Para terminar o dia, e como o cansaço destes dias já se começava a notar, e afinal somos mulheres, fomos pela primeira vez na viagem a um Shopping, o galeria-krakowska! Yehh! 


Kraków, foi realmente um prazer e espero visitar-te eventualmente! 


Late that afternoon we went to a place for the first time.... We were beggining to notice the many hours of walking in our legs. So, where's the place to go? After all we're women so we went to a Shopping, the Gallery-Krakowska! Yehh!


Kraków, it's was really a pleasure and hope to see you eventually!

Całuje!